
Lorca: Selected Poems: Bilingual Spanish-English Edition - Paperback
Lorca: Selected Poems: Bilingual Spanish-English Edition - Paperback
$31.00
/

Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.
by Federico García Lorca (Author), Merryn Williams (Translator)
A new dual-language edition of poems from Spain's greatest modern poet and dramatist.
Lorca's lost sonnets were re-discovered in Spain during the 1980s, and Merryn Williams's original 1992 edition of his Selected Poems was the first to include English translations of these brooding poems. This new dual-language Spanish-English edition of her iconic translation draws on the full range of Lorca's poetry, from the early poems and the gypsy ballads to the agitated Poet in New York sequence and the Arab-influenced gacelas and casidas which followed his American exile. It includes the Lament for Ignacio S?nchez Mej?as, Lorca's great elegy for his bullfighter friend, as well as the full text of his famous lecture on the duende, the daemon of Spanish music, song, dance, poetry and art. In these remarkable translations, Lorca's elemental poems are reborn in English, with their stark images of blood and moon, of water and earth; of bulls, horses and fish; olives, sun and oranges; knives and snow; darkness and death.
Author Biography
Merryn Williams is a poet, critic, translator and editor, and was the co-founder of The Interpreter's House. Her publications include Six Women Novelists (Macmillan, 1987), Preface to Hardy (Macmillan, 1993), Wilfred Owen (Seren, 1993); a novel, The Chalet Girls Grow Up (Plas Gwyn Books, 1998); and a continuation of Jane Austen's unfinished novel, The Watsons (Pen Press, 2005). She has published five poetry collections, of which the latest is The Fragile Bridge: New and Selected Poems (Shoestring Press, 2019); and has edited three anthologies also published by Shoestring, The Georgians 1901-1930: An Anthology (2009), Poems for Jeremy Corbyn (2016) and Poems for the Year 2020: Eighty Poets on the Pandemic (2021). Her edition of Federico García Lorca's Selected Poems was published by Bloodaxe Books in 1992, including the first published English translations of the Sonnets of Dark Love; a new edition WAS published in 2021.



















